Daily Life, Grief & Coping, Inspiring Story, Weekly Parsha
Cross and Not Crossing
The translation that "God was cross with me" seems most thoughtful and sensitive to the resonance between Hebrew and English.
Joshua Stanton is Rabbi of East End Temple in Manhattan and a Senior Fellow at CLAL - The National Jewish Center for Learning and Leadership. He serves on the Board of Governors of the International Jewish Committee for Interreligious Consultations, which liaises on behalf of Jewish communities worldwide with the Vatican and other international religious bodies.
The translation that "God was cross with me" seems most thoughtful and sensitive to the resonance between Hebrew and English.
Take time to stand and see.
This week’s Torah portion, Parshat Nasso relates the ancient and problematic practice of Sotah, in which a husband who experiences a “fit of jealousy” and is “wrought up” (Numbers 5:14)...
When an 18-year-old (may his name be blotted out) walked into a gun shop and bought a pair of assault rifles and enough ammunition to create a war zone at an elementary...
I was once speaking on a panel at the Pentagon, along with a dozen or so other religious leaders. We were sharing our respective traditions with Pentagon leaders, who in...
Scandals involving clergy abound today, from misappropriation of funds to inappropriate personal conduct and outright abuse. Could this week's Torah portion provide guidance about how we might respond?
Holding space to acknowledge that this time is like no other.
On its website and programs, New York City’s Public Theater prominently features a “Land Acknowledgement” of the sort that is becoming increasingly common among academic, social, and artistic organizations: The...
“A contract is a transaction. A covenant is a relationship. A contract is about interests. A covenant is about identity. That is why contracts benefit, but covenants transform.“ In these...